[핵심질문 TOP6] 기초 중국에서 가장 많이 묻는 질문 베스트 6

  • 작성자 시원스쿨
  • 작성일 2016.05.12
  • 조회수 4,035

안녕하세요. 시원스쿨 중국어 대표강사 윤주희 강사입니다.

오늘도 중국어 공부를 열심히 하시는 우리 시원스쿨 중국어 회원님들을 위해서

제가 게시판에서 가장 많이 궁금해하시는 질문 몇 가지를 선발해서 정리해 보았습니다.

많은 양은 아니지만, 여러분들에 궁금증을 한 번에 풀 수 있게끔 정리를 해 드렸으니

조금이나마 도움이 되셨으면 하네요.~~혹시라도 다른 내용이 궁금하시다면 언제든지 

게시판에 질문 달아주세요~~

그럼 중국어가 내 것이 되는 그날까지 쭈쌤이랑 같이 찌아요우!!

 

 

==================================================================================

시원스쿨 기초 중국어 질문 게시판에서 가장 많이 묻는 질문 Best 6 !
==================================================================================

 질문 1. 1탄 – 3강 질문 내용!

 

“하오 부 하오” “시환 부 시환”의 차이점 이 무엇인가요?

답변:

"하오" "좋다"의 의미로 품사로써는 형용사입니다.

 

그래서 "북경이 좋아, 안 좋아?" "베이징 하오 부 하오?"  라고 질문을 할 수 가 있어요

 

“북경을 좋아하니?” 라는 의미가 아니고 “북경이 좋니, 안 좋니?”의 의미가 될 수 있어요.

 

북경의 환경이라던지 시설 등이 좋은지 안 좋은지를 묻는 의미가 될 수 있습니다.

 

여기서 "베이징" 북경이 주어가 될 수 있는 것입니다.

 

근데 "시환 부 시환 베이징?"
 이라고 하게 되면 "북경을 좋아하니, 안 좋아하니?"의 의미가 될 수 있습니다.

 

"시환" 은 "좋아하다" 움직임을 나타내는 동사 입니다. (마음의 움직임^^)

 

좋아하는 대상이 북경이 되는 것이죠

 

"당신은 북경을 좋아하니, 안 좋아하니?"

 

"니 시환 부 시환 베이징?"

 

단순히 북경이라는 도시를 좋아하니? 라고 물을 때 사용하실 수 있습니다.

 

그래서 "너는 그녀를 좋아해, 안 좋아해?"라고 묻게 되면

 

"니 시환 부 시환 타?"라고 물으시면 되세요~~

 

 질문 2. 선택의문문

 

“커피 마실래?” “니 흐어 카페이 마?” 이렇게 ‘카페이’ 가 목적어로 문장 맨 뒤에 온다는 걸 배웠었는데, “오전에 갈래(썅우 취)?”는 이렇게 되네요. ‘오전에’는 왜 문장 맨 뒤에 오지 않고 앞에 오나요?

 

 

답변:

 

중국어에서는  '~을/를/~에~로' 로 해석이 되는 단어(목적어)는 문장 맨 뒤에 옵니다.

 

그래서 "오전에 갈래?'"하게 되면 왠지 ‘오전’이란 단어는 목적어 자리에 올 것 같은 느낌이 드실 거예요.

하지만...!

 

 "당신은 오전에 가요, 아니면 오후에 가요?"

 

= "니 썅우 취 하이스 씨아우 취?"

 

 이 문장에서 '썅우'는 ‘오전에’라고 해석이 되지만, 동작에 대상인 목적어가 아닌 단순히 시간을 나타내 주는 단어이기 때문에 문장 맨 끝에 올 수 없습니다!

 

(시간은 동작의 대상이 될 수 없음)

 

그래서 한국어 어순처럼

“오전에 갈래 아니면 오후에 갈래?”

“썅우 취 하이스 씨아우 취?”

그대로 나열해 주시면 됩니다. 

그럼, 목적어를 넣어 문장을 만들어 볼까요?

 

“오전에 학교에 가니 아니면 오후에 학교에 가니?”

 

썅우 취 슈에씨아오 하이스 씨아우 취 슈에씨아오? (학교는 목적지가 되기 때문에 동사 뒤에 옵니다.

 

 질문 3. 의문문 뒤에는 ‘마’가 붙일 때, 안 붙일 때가 있는데, 언제 붙여야 하는지 헷갈려요.

 

답변: 일반적으로 중국어 의문문에는 '마'가 붙습니다.

 

 근데 '마'가 생략 되는 경우가 있는데 그 경우에 대해 간략히 정리를 해드리도록 하겠습니다.

 

첫 번째: 정반의문문으로 질문할때

 

예: 씨앙 부 씨앙 취 슈에씨아오? 학교에 가고 싶니, 안 가고 싶니?

 

두 번째: 의문사로 질문할 경우

 

대 표적인 예가 우리말의 육하원칙이라고 생각하시면 됩니다.

 

누가: 쉐이 谁

 

언제: 션머스허우 什么时候

 

어디서: 짜이날 在哪儿

 

무엇을: 션머 什么

 

어떻게: 젼머 怎么

 

왜: 웨이션머 为什么

 

몇: 지 几

 

얼마: 뚜어샤오 多少

 

 

질문4:  중국어의 어순은 ‘주+동+목’인데 ‘시간, 요일, 장소’는 어순이 어떻게 됩니까?

 

답변: 중국어 어순은: 주어 + 동사 + 목적어 입니다.


또 하나의 특징은 중국어에는 조사'~을/를/이/가' 가 없기 때문에

 

'~을/를/로'로 끝나는 단어가 문장 맨 끝에 들어갑니다. 목적어에 해당하는 단어겠죠?

 

먼저 한국어와 중국어를 비교 하자면

 

한국어: 나는 밥을 먹는다.

 

중국어: 워 츠 판.

 

'밥(판)'이 문장 맨 끝에 들어갑니다. 이 어순을 제외하고는 한국어랑 굉장히 비슷합니다.

 

문장으로 비교 볼까요?

 

(시간) 나는 한시에 밥을 먹는다.

 

        워   1디엔    츠     판

 

       한시에 나는 밥을 먹는다.

 

        1디엔  워   츠    판 

 

'한시 = 1디엔' 시간은 주어 앞 혹은 주어 뒤에 위치하게 됩니다.

 

그냥 단순하게 우리말과 같다고 생각하시면 됩니다.

 

(장소) 나는 집에서 밥을 먹는다.

 

          워 짜이 찌아 츠 판

 

집에서 = 짜이 찌아

 

  짜이(在)+ 장소= ~에서

 

(요일) 우리는 일요일에 밥을 먹는다.

 

            워먼 짜이 씽치티엔 츠 판

 

  ‘짜이(在)+ 시간’

 

   ~에 + 일요일 = 짜이씽치티엔(在星期天)

 

위의 예문과 같이 주어 동사 목적어를 제외하고는

 

우리말과 어순이 굉장히 비슷하기 때문에

 

우리말을 하듯이 중국어도 단어를 나열하시면 조금 더 쉽게 문장을 만드실 수 있습니다..

 

질문 5. 숫자 2를 발음하는 '얼二'과 '량两'의 차이점

 

답변:  '얼'은 단독으로 쓸 수 있지만, '량'은 단독으로 쓸 수 없다는 게 가장 큰 차이점 입니다.

 

'얼'과 '량'을 비교해 보면

 

     '얼'단순한 숫자읽기에서 씁니다.

 

예: ‘1,2,3,~,21,22~등’/ 843-0224(전화번호)/201호 방 번호/ 제 2과/둘째 언니/ 2월

 

  서수, 분수, 소수 등은 '얼'을 써야 합니다.

 

 '십 단위'앞에는 '얼'만 쓸 수 있으며, '백'앞에는 '얼'과'량'을 모두 쓸 수 있으며, '천, 만, 억' 앞에는 주로 '량'을 습니다.

 

  20 = '얼스' (o) '량스(x)'

 

  200 = '얼바이', '량바이'(o)

 

'량'은 항상 뒤에 양사와 같이 나오고 수량을 표시합니다. 이 때는 '2 = 两'입니다. 

 

 예, 两个人(량 꺼런)  =  2个人,

 

两天(량티엔) = 이틀

 

两个小时(량꺼 씨아오스) = 두 시간

 

两年(량니엔) = 2년 등.

 

질문 6.  이제 '뿌不'와 '메이没'에 대해서 알아볼까요?

 

답변: :

 

 

'(不)'와 '메이(没)차이점이 뭔가요?

 

 

 

’는 ‘~하지 않아’

과거·현재·미래

는 ‘~하지 않았어’

과거·현재

주관적

바람·의지

의지: 我喝可乐。

     나는 콜라를  마실 거야.

소망: 我不想喝可乐。

나는 콜라를 마시고 싶지 않아.

습관: 他总是吃早饭。

 그는 항상 아침밥을  먹습니다.

(평소에 아침밥을 안 먹는 경우)

과거: 以前他会抽烟。

     그는 예전에 담배를 피울 줄 몰랐어.

객관 적

사실

과거: 昨天我喝可乐。

어제 나는 콜라를  마셨어.

 

현재: 我睡觉

나는 잠을 자지 않았어.

→ 나는 잠을 자지 않고, 영화를 보는 중이야. 我睡觉看电影。

비 동작

(심리동사,

인지동사등)

인지: 我认识他。

 나는 그를 몰라.

심리: 他爱你。

그는 너를 사랑하지 않아.

비동작

X

인지: 认识他。(X)

 나는 그를 알지 못했어.

심리: 他爱你。(X)

그는 너를 사랑하지 않아.

형용사

(상태)

他身体好。

그는 몸이  좋아.

형용사

(변화)

他身体好。

그는 몸이 (아직) 안 좋아 졌어.

 


==================================================================================

번호제목작성일조회순
공지 2018년 11월 신용카드 무이자할부 안내 파일 2017.10.31 3,106
공지 [공지] 시원스쿨 고객센터 운영시간 변경 (4월1일부터 적용) 2017.03.31 3,277
공지 시원스쿨 중국어 교재 오타를 바로 잡습니다. 파일 2016.05.12 5,114
공지 시원스쿨 중국어 1탄, 2탄 교재 보강 자료 파일 2016.05.12 3,650
공지 [핵심질문 TOP6] 기초 중국에서 가장 많이 묻는 질문 베스트 6 파일 2016.05.12 4,035
공지 [공지] <오늘의 각오>, <수강후기> 게시판 관련 이용 안내 2015.06.09 13,208
54 [이벤트 당첨 안내] 연극 <그 개> 초대 이벤트 당첨자 안내 2018.10.15 25
53 [이벤트당첨자] 2018년 9월 중국어 회원가입 이벤트 당첨자안내 2018.10.02 33
52 [공지] 2018 추석 연휴 기간 배송 및 고객센터 운영 안내 2018.09.19 180
51 [공지]시원스쿨 사이트 서비스 점검 안내(6/23 02:00~06:00/ 4시간) 2018.06.22 322

소비자가 뽑은 브랜드대상 1위 시원스쿨

접기 즐겨찾기 추가
FAMILY SITE

중국어 왕초보 탈출의 지름길
'시원스쿨'입니다.

닫기
기초 중국어부터 HSK까지 한 번에 끝낸다! 마스터패키지 자세히 보기
닫기

간편 로그인
시원스쿨에 가입하시면 무료 강의 및 각종 이벤트 혜택을 받으실 수 있습니다.

닫기

이미 가입된 회원입니다

맨위로

장바구니 담기닫기

수강신청닫기

선택한 상품

강좌/교재명구분수량판매가배송비선택취소
주문금액
배송비-
총 할인금액-
최종 결제금액-

* 결제금액 25,000원 이상시 배송비 무료

100% 환불보장!
무이자 할부안내
5만원 이상 구매시 최대 5개월
20만원 이상 구매시 최대 12개월 할부혜택을 드립니다.
  • 삼성카드
  • 하나SK카드
  • KB국민카드
  • 신한카드
  • 비씨카드
  • 농협카드
  • 외환카드
  • 롯데카드
  • 현대카드
  • 씨티카드