395 |
站 |
站着等一下。 | 你在这儿站着等谁呀。 |
- 읽는 법
- zhàn 쟌r
- 뜻
- [동사] 서다.
- 예문
- 1站着等一下。
뜻: 서서 잠시만 기달려주세요. 2你在这儿站着等谁呀。 뜻: 당신은 여기 서서 누구 기다리세요?
|
394 |
努力 |
每天努力学习。
| 他非常努力研究。
|
- 읽는 법
- nǔlì 누리
- 뜻
- [동사] 노력하다, 열심히 하다
- 예문
- 1每天努力学习。
뜻: 매일 열심히 공부해. 2他非常努力研究。
뜻: 그는 매우 열심히 연구를 해.
|
393 |
客人 |
来客人了。 | 客人来了吗? |
- 읽는 법
- kèrén 커런r
- 뜻
- [명]손님
- 예문
- 1来客人了。
뜻: 손님이 오셨습니다. 2客人来了吗? 뜻: 손님 오셨습니까?
|
392 |
建议 |
给点建议。 | 请多提一些建议。 |
- 읽는 법
- jiànyì 찌엔이
- 뜻
- 동) 제안하다
- 예문
- 1给点建议。
뜻: 의견좀 내주세요. 2请多提一些建议。 뜻: 많은 제안 부탁드립니다.
|
391 |
找 |
找到了吗? | 你在找什么? |
- 읽는 법
- zhǎo 쟈오r
- 뜻
- [동사] 찾다.
- 예문
- 1找到了吗?
뜻: 찾았나요? 2你在找什么? 뜻: 당신은 무엇을 찾으세요?
|
390 |
变化 |
他的变化很大。
| 世界变化很快。
|
- 읽는 법
- biànhuà 삐앤후아
- 뜻
- [동사] 변화하다, 달라지다
- 예문
- 1他的变化很大。
뜻: 그의 변화는 매우 크다. 2世界变化很快。
뜻: 세계는 빠르게 변화하고 있어.
|
389 |
客厅 |
客厅好大呀。 | 客厅里有很多人。 |
- 읽는 법
- kètīng 커팅
- 뜻
- [명]응접실,거실
- 예문
- 1客厅好大呀。
뜻: 거실이 매우 큽니다. 2客厅里有很多人。 뜻: 거실에 사람이 많습니다.
|
388 |
报告 |
我要向老板报告。 | 这次报告很无聊。 |
- 읽는 법
- bàogào 빠오까오
- 뜻
- 동) 보고하다
명) 보고
- 예문
- 1我要向老板报告。
뜻: 나는 사장님께 보고 드릴 거예요. 2这次报告很无聊。 뜻: 이번 보고는 너무 지루했어요.
|
387 |
照顾 |
照顾孩子很累。 | 请你照顾一下我的儿子。 |
- 읽는 법
- zhàogù 쨔오r꾸
- 뜻
- [동사] 보살피다
- 예문
- 1照顾孩子很累。
뜻: 아이 돌보는건 힘들어요. 2请你照顾一下我的儿子。 뜻: 제 아들 좀 돌봐주세요.
|
386 |
办公室 |
他不在办公室。
| 他的办公室在二楼。
|
- 읽는 법
- bàngōngshì 빤꽁스r
- 뜻
- [명사] 사무실
- 예문
- 1他不在办公室。
뜻: 그는 사무실에 없어. 2他的办公室在二楼。
뜻: 그의 사무실은 2층이야.
|