55 |
光 |
那个面包已经吃光了。 | 瓶子里的水刚喝光了。 |
- 읽는 법
- guāng 구앙
- 뜻
- [형용사] 아무것도 없이 텅 비다
- 예문
- 1 那个面包已经吃光了。
뜻: 그 빵은 이미 다 먹어치웠어. 2 瓶子里的水刚喝光了。 뜻: 병 속의 물을 방금 다 마셔버렸어.
|
54 |
脸色 |
你的脸色不好。 | 她脸色苍白。 |
- 읽는 법
- liǎnsè 리엔써
- 뜻
- 명) 안색, 표정
- 예문
- 1 你的脸色不好。
뜻: 너의 얼굴이 안 좋아. 2 她脸色苍白。 뜻: 그녀는 얼굴이 창백해.
|
53 |
多 |
那个面包已经吃光了。 | 别多吃。 |
- 읽는 법
- duō 뚜오
- 뜻
- [형용사] (수량이) 많다.
- 예문
- 1 那个面包已经吃光了。
뜻: 나는 많은 친구들이 있어. 2 别多吃。 뜻: 너무 많이 먹지 마.
|
52 |
老板 |
他是老板。 | 你们的老板是谁? |
- 읽는 법
- lǎobǎn 라오반
- 뜻
- 명) 상점 주인
- 예문
- 1 他是老板。
뜻: 그는 상점 주인이야. 2 你们的老板是谁? 뜻: 너희 사장님은 누구야?
|
51 |
饱 |
我已经吃饱了。 | 吃面条容易吃饱。 |
- 읽는 법
- bǎo 바오
- 뜻
- [형용사] 배부르다.
- 예문
- 1 我已经吃饱了。
뜻: 나는 이미 배불러. 2 吃面条容易吃饱。 뜻: 국수를 먹으면 배가 부르기 쉬워.
|
50 |
批评 |
他被批评了。 | 为什么批评他? |
- 읽는 법
- pīpíng 피핑
- 뜻
- 동) 비판하다, 지적하다
- 예문
- 1 他被批评了。
뜻: 그는 혼났어. 2 为什么批评他? 뜻: 그는 왜 혼났어?
|
49 |
腻 |
这个炒饭太腻了! | 我不会吃腻的! |
- 읽는 법
- nì 니
- 뜻
- [형용사] 기름기가 너무 많다. 느끼하다.
- 예문
- 1 这个炒饭太腻了!
뜻: 이 볶음밥은 너무 느끼해! 2 我不会吃腻的! 뜻: 난 느끼한 거 못먹어!
|
48 |
按摩 |
我想按摩。 | 按摩多少钱? |
- 읽는 법
- ànmó 안모
- 뜻
- 동) 안마하다, 마사지하다
- 예문
- 1 我想按摩。
뜻: 나는 안마를 받고 싶어. 2 按摩多少钱? 뜻: 안마 얼마예요?
|
47 |
到 |
他什么时候到机场? | 他昨天到了上海。 |
- 읽는 법
- dào 따오
- 뜻
- [동사] 도달하다. 도착하다.
- 예문
- 1 他什么时候到机场?
뜻: 그는 언제 공항에 도착해? 2 他昨天到了上海。 뜻: 그는 어제 상해에 도착했어.
|
46 |
安排 |
她把时间安排得很好。 | 今天你有什么安排吗? |
- 읽는 법
- ānpái 안파이
- 뜻
- [동] (인원, 시간 등을)안배하다
- 예문
- 1她把时间安排得很好。
뜻: 그녀는 스케줄을 매우 잘 짰습니다. 2 今天你有什么安排吗? 뜻: 당신은 오늘 어떤 계획이 있습니까?
|